Письмо другу про одежду на английском языке. Как писать письмо на английском языке: образец с переводом. Шаблон письма на английском языке

Приветствую, мой дорогой читатель.

Знаете, какая самая сложная часть любого экзамена по английскому языку? Нет, не говорение, как большинство из вас подумало. А вот такая маленькая часть как письмо вызывает сотни вопросов и проблем у студентов. Поэтому сегодня я хочу разобраться с вами, как писать письмо на английском, какие есть требования, что необходимо запомнить в первую очередь, а также примеры и образцы для 5, 9 и 11 классов.

Ребята, не упустите свой шанс прокачать свои знания английского перед ЕГЭ 2017 с профессиональным репетитором по скайпу!

Скорее записывайтесь на бесплатный вводный урок в онлайн-школе EnglishDom . Там определят ваш уровень владения языком, узнают слабые стороны , подберут самого подходящего для вас преподавателя, и вы сможете индивидуально заниматься через удобную онлайн платформу за умеренную плату .

Если вы все же предпочитаете самостоятельные занятия и тренировки , то онлайн тренажер на сайте EnglishDom будет вам в помощь. Регистрируйтесь и начинайте свой путь к успеху на экзамене сегодня же!

Требования на экзамене ЕГЭ и ГИА

На экзамене ЕГЭ или ГИА вас попросят написать ответ на письмо друга. Самая популярная тема - это помочь советом или высказать свое мнение по какой-либо .

На что здесь заостряют внимание, так это на оформлении и вашем умении использовать грамматику, правильные выражения, орфографию и пунктуацию . Поэтому очень важно практиковать эту часть.

Требования к длине писем у экзаменов разные: 100-140 слов для ЕГЭ и 100-120 — для ГИА.

Очень большое внимание уделяется непосредственно структуре . Использовали ли вы правильный формат адреса и даты, правильно ли начали и закончили - все это влияет на вашу оценку.

Основные элементы

Любое письмо, будь это личное письмо, или письмо другу, должно быть построено по определенной структуре. Я предлагаю пройтись по каждому пункту.

  • Адрес.

Как писать адрес должен знать каждый студент перед экзаменом. За это, между прочим, тоже ставят оценку. Так вот, адрес правильно писать совсем не в том порядке, что мы привыкли. А вот так:

Номер квартиры
номер дома
название улицы
город
страна.

Если помните, то мы обычно пишем все с точностью до наоборот. И еще, не забудьте, что адрес всегда пишется в правом верхнем углу. Имейте в виду это маленькую деталь, которая может стоить вам нескольких баллов на экзамене. Кстати, специалисты по ЕГЭ и ГИА рекомендуют писать короткий адрес, который выглядит так:

Город
страна

Под ним нужно обязательно указать дату в такой форме: date/month/year

  • Обращение.

Если вы адресуете письмо другу, имя которого было указано, то вы обращаетесь к нему «Dear …,». И не забудьте про запятую после обращения.

Если же вы пишите деловому партнеру, тогда обращайтесь «Dear Sir ,», если вы знаете, что это мужчина, но не знаете, как его зовут.

Если вы не знаете ни имени, ни пола, то напишите «Dear Sir or Madam ,» или «Dear Sirs, » если вы знаете, что пишите группе мужчин.

  • Вступление.

Как начать писать - один из вопросов, которым задается каждый. Мой совет состоит в следующем: начинайте с причины письма.

Самая подходящая фраза начать официальное письмо - «I am writing with the aim of …».

В случае с ЕГЭ и ОГЭ, письмо должно носить неофициальных характер, и его можно начать с банального выражения «Thank you for your recent letter… ».

  • Основная часть.

Основная часть всегда зависит от того, что спрашивается в самом задании. Если ваш друг, например, просит рассказать о достопримечательностях вашего города, то этим и заполняете основную часть.

Здесь я всегда обращаю внимание учеников на информацию, данную в письме друга — там, как правило, уже многое есть. Поэтому, ориентируясь на фразы и структуры данного письма, можно составить грамотные ответы на все , не забираясь в дебри.

  • Заключение.

В заключение обязательно нужно сказать, что вы прощаетесь. Это покажет, что вы знаете подходящие для этого выражения, а также что вы действительно собираетесь закончить письмо не просто прощанием. Пример:

«I look forward to hearing from you».

  • Подпись.

Немаловажно в конце письма правильно поставить подпись.

Примеры фраз, которые вы можете использовать для этого случая на ЕГЭ и ГИА:

«Best wishes», «Yours», «All the best».

Полезные фразы и выражения

Я знаю, что вы любите разные фразы и выражения, поэтому подготовила для вас подборку самого необходимого для написания письма.

В начале письма, как я уже говорила, вы можете написать следующее:

Thank you for your email.
It was great to hear from you.
… sound absolutely wonderful/terrible.

Если вас просят дать совет, то вы можете запомнить для этого случая парочку фраз:

If I were you, I would …
You should…
It is a great idea to…

Закончить письмо можно следующими выражениями:

Let me know…
Hope to hear from you…
Bye for now…

Для большей наглядности

Нет, я не смогла бы оставить вас без примера письма. Поэтому ловите образцы для ОГЭ (ГИА) и ЕГЭ, в том числе и образец с адресом.

Вот пример письма, которое вы получите на экзамене:

5, Oxford Street

London, Great Britain

It was an amazing holiday, but my health and fitness became much worse. Too many ice-creams and not enough exercise! You are the healthiest person I am acquainted with - please help me with some information about how to get fit and healthy again.

Thank you.
Best wishes,
Emma

А вот и ваш возможный вариант ответа на него:

Moscow
Russian Federation.

February 10, 2016

Dear Emma,
Thanks for your last letter. It sounds as if you really enjoyed your holiday. But you definitely need to change some of those bad habits.
First of all, you should do some regular physical exercise. If I were you, I would go jogging at least three times per week. You live in a beautiful area, so there is no excuse for not getting out and going for a run.
And as I am sure you know, you should also change your diet. Try cutting down the amount of fried food, butter, cheese and fatty meal - and forget about ice-creams! Getting fit and healthy takes time, so don’t stop after just a couple of days or even weeks.
I hope I was helpful enough. I look forward to hearing from you soon.

All the best,
Masha

Поняли, как нужно писать письмо? Уверена, что и у вас такое запросто может получиться. Для большей уверенности я предлагаю вам еще один вариант письма и ответа на него:

Письмо от друга:

Tom Jones
27, Park Zone Street
Manchester, Great Britain
15/12/2015

Dear Max,
I’m really can’t wait for my coming to you just before New Year. What kind of activity do you usually have at that time? What are you planning to do while I’m there? Please give me some information about what the weather will be like and if I need to take special clothes.

Ваш ответ:

123, Timiryazeva Str.
Saint-Petersburg
Russian Federation.
17/12/2016

Dear Tom,
I am glad to hear from you - I can’t wait for your visit as well.
As for your questions, we usually spend this time before New Year relaxing at home. We read, play games and cook. Sometimes we go outside to play some games.
When you arrive, I’d like to show you the city and as you are keen on history, I will ride you to the most beautiful historical places in the city. We can also go skiing and skating if you like.
The temperature drops to 10 below zero in December, so bring some appropriate clothes. And don’t forget about the gloves because I know you don’t have that much snow.
Bye for now.

Мои дорогие, я надеюсь, что сегодня ваша копилка знаний, как правильно написать письмо, пополнилась важной информацией. Знаете, что я хочу сказать напоследок? Помните, что лучшее решение при подготовке к экзамену - это постоянная практика как языка в целом, так и таких особых частей.

Для полноценной практики письменной части экзамена, а именно, письма и эссе, рекомендую приобрести эту книгу — недорогая, но необходимая для успешной сдачи каждого студента.

Не забывайте подписаться на рассылку моего блога, чтобы регулярно получать полезную и важную информацию о всех аспектах английского языка и подготовки к экзаменам. Надеюсь не на вашу удачу, а на ваши прекрасные знания. Поэтому и желаю вам в первую очередь их!

Как правильно написать электронное письмо на английском и какие фразы можно использовать в email-сообщениях? Об этом мы и поговорим.

Начнем с того, что электронные письма, как правило, короче обычных. Иногда могут состоять всего из нескольких строчек, но в этих строчках будет заключаться самая суть. Поэтому способность четко формулировать свои мысли — достаточно важный навык, необходимый при написании email. Также отметим, что электронные письма обычно менее формальны, чем печатные деловые письма, но несмотря на это, вам никогда не простят излишне фамильярный тон. В связи с этим рассмотрим ключевые моменты, которые помогут написать хороший email.

Subject line (тема email)

Обязательно указывайте тему письма в строке Subject (Тема). Тема должна отражать содержание вашего сообщения. Хорошо, если в название будет входить какое-либо ключевое слово, которое поможет адресату запомнить тему, а затем легко найти нужное среди других писем.

Как начать email сообщение?

С приветствия и обращения. В деловом общении предпочтительно использовать:

Dear Mr.Jones, / Dear Ms.Jones, (Miss или Mrs по отношению к женщине, как правило, не используют, так как не всегда известно, замужем она или нет);

Dear Sir, или Dear Madam, (используется в случае, если вы не знаете имени адресата);

Dear Sir or Madam, (употребляется в том случае, если вы не знаете пол лица, к которому обращаетесь);

To Whom It May Concern: («Кого это касается» — вполне допустимая фраза, если вы не знаете, к кому обратиться по данному вопросу);

Dear partners, / Dear managers, и т. д. (используется при обращении к группе людей: Уважаемые партнеры, / Уважаемые менеджеры, и т. д.);

Hi Nick, или Hello Nick, (допустимое приветствие в деловом общении, если вы хорошо знакомы с адресатом и находитесь в дружеских отношениях).

В неформальных email-сообщениях приветствие — на ваш выбор.

Обратите внимание, что после обращения может стоять запятая или двоеточие. Двоеточие чаще всего используется в строго-официальных письмах. Если вы используете фразу To whom it may concern , то после нее всегда стоит двоеточие.

Первое предложение в email-сообщениях

Если вы отвечаете на полученное письмо, то после приветствия можно поблагодарить за сообщение:

Thank you for your email (letter) of 11th July, asking about … (our tours to Italy). — Спасибо за письмо (от 11 июля) с вопросом о …

Thank you for your email of 11th July, enquiring about … (the upcoming TOEFL exam dates). — Спасибо за письмо с вопросом о …

Thank you for your email of 11th July concerning … (the conference in Brussels). — Спасибо за письмо относительно …

Thank you for your email of 11th July regarding … (the upcoming meeting). — Спасибо за письмо относительно …

Thank you for your prompt reply. — Спасибо за быстрый ответ.

Thanks for getting back to me. — Спасибо, что ответили мне.

Thank you for contacting Our Company. — Спасибо за то, что обратились в Нашу Компанию.

Если вы являетесь инициатором письма, то сначала можно представиться, при условии, что вы не знакомы (My name is Lana Golubenko ), а затем сообщить цель вашего email:

I am writing in connection with … (immigration to Australia). — Я пишу в связи с …

I am writing to enquire about … (volunteering at your school). — Я пишу, чтобы узнать о …

I am interested in … (joining your Nursing Program) and would like to know … (the start dates) . — Я интересуюсь … и хотела бы знать…

I am writing in reference to … (my account at сайт). — Я пишу относительно …

With reference to our telephone conversation on Friday, I would like to let you know that… (your article has been selected for publication.). — Что касается нашего телефонного разговора в пятницу, я бы хотела дать вам знать, что …

Заключительная реплика

Ваша заключительная реплика покажет, какие действия вы ожидаете от собеседника.

If you have any questions, please don’t hesitate to contact me. — Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной.

I look forward to hearing from you.

I look forward to your reply. — С нетерпением жду вашего ответа.

Thank you for your cooperation. — Спасибо за сотрудничество.

Как завершить email сообщение?

Последний шаг — грамотно закончить письмо:

Yours faithfully, (если вы обращались к адресату Dear Sir / Dear Madam) — Искренне Ваш;

Yours sincerely, (если вы обращались к адресату по имени Dear Mr.Jones) — С уважением;

Kind regards, — С уважением..

Regards, — С уважением…

Yours Truly, — Искренне Ваш…

Sincerely Yours, — С искренним уважением…

Вложения

Если в письме есть вложения, то следует обязательно указать на это в своем email-сообщении:

Please find attached … (photos from the conference). — Пожалуйста, найдите во вложении …

I am attaching … (my CV for your consideration). — Я прилагаю …

I am sending you … (the brochure) as an attachment. — Я отправляю вам … во вложении.

Мы рассмотрели основные моменты, которые помогут вам грамотно написать электронное письмо делового стиля. Неформальные email-сообщения, хотя и имеют свои особенности, пишутся в свободной форме и допускают употребление сленга и разного рода сокращений.

Электронные письма делового стиля. Образцы

Предлагаю вам в качестве примера образцы электронных писем делового стиля:

Нередко даже те, кто хотел бы написать письмо другу на английском языке, не знают, как это сделать, т.к. не обладают достаточным количеством словарного запаса и не знают, как красиво составить письмо. Давайте рассмотрим различные образцы писем и выучим полезные фразы, которые могут стать опорными при написании письма.

Образец №1

«Dear Alicia,

I hope this letter finds you in the best of spirits.

When I visited last month you had a lot of unsolved problems and you was a little bit depressed because of it. I hope that now everything is fine! You know that you can always rely on me and share all your troubles with me.

I am also writing you to invite you to party, as you probably remember I have a Birthday on March 27. We will celebrate at the restaurant, I hope that it will be a good chance for you to relax and meet new people (I have invited a lot of friends from my university).

By the way, how was your brother’s Birthday? I am sorry once again that I couldn’t come – I was sick and had to stay in bed. I am sending my gift to him through our friend Ben. He turned 25, right? I will be happy to see him at my Birthday as well.

Best regards,

Becky.»

«Дорогая Алисия,

Я надеюсь, что это письмо застанет тебя в наилучшем расположении духа.

Когда я навещала тебя на прошлой неделе у тебя было много нерешённых проблем, и ты была немного подавлена из-за этого. Я надеюсь, что сейчас всё хорошо! Ты знаешь, что ты всегда можешь положиться на меня и разделить все свои проблемы со мной.

Я также пишу тебе, чтобы пригласить на вечеринку, как ты, наверное, помнишь у меня День рождения 27 марта. Мы будем праздновать в ресторане, я надеюсь, что это станет хорошим шансом для тебя отдохнуть и познакомиться с новыми людьми (я пригласила много друзей из своего университета).

Кстати, как прошел День рождения твоего брата? Я ещё раз прошу прощения за то, что не смогла прийти – я болела и мне пришлось оставаться в постели. Я посылаю ему подарок через нашего друга Бена. Ему исполнилось 25, да? Я буду счастлива также увидеть и его на своём Дне рождении.

С наилучшими пожеланиями,

A best friend to me is …. – Лучший друг для меня – это…

Лексика из письма

Давайте посмотрим, какие слова и выражения нужно запомнить в первую очередь:

  • Unsolved – нерешённый.
  • Depressed – угнетённый.
  • To rely – полагаться.
  • To share – делиться.
  • To invite – приглашать.
  • To relax – отдыхать.
  • Once again – ещё раз.
  • To be sick – быть больным.
  • To stay in bed – соблюдать постельный режим.

Совет: когда вы пишите письмо другу, образец которого на английском представлен выше, не забудьте первую строку уделить ему, а не себе – спросите, как он поживает или же выразите надежду на то, что у него всё хорошо.

Образец №2

Взгляните на ещё один пример письма с дружеской просьбой. Как и отношения между друзьями, язык письма может быть в более сдержанном тоне и содержать меньше эмоциональных проявлений.

«Dear Peter,

I hope you are doing ok. I would like to go to Argentina and I hope to visit you. I have decided to move to Buenos Aires and I want to find a good university there. I fell in love with the city when I was there last year. Will you be able to assist me in finding a proper university?

I don’t know which university to apply to, I did some research via internet and was really impressed by some of them. I don’t have a huge budget and so I’m looking for affordable and nice place. I know that you have quite a few friends in different universities. Can you clarify with them some details which are very important for me?

I hope you wouldn’t mind doing this for me.

Many thanks,

Gabriel.»

«Дорогой Питер,

Я надеюсь, что у тебя всё хорошо. Я бы хотел поехать в Аргентину и надеюсь навестить тебя. Я решил переехать в Буэнос-Айрес и хочу найти там хороший университет. Я влюбился в город, когда я был там в прошлом году. Сможешь ли ты мне оказать помощь в поиске хорошего университета?

Я не знаю, в какой университет подать заявку, я провёл небольшое исследование в интернете и был очень впечатлён некоторыми из них. У меня нет огромного бюджета и я ищу доступное и хорошее место. Я знаю, что у тебя есть довольно много друзей в различных университетах. Мог бы ты уточнить у них некоторые моменты, которые очень важны для меня?

Я надеюсь, что ты не будешь возражать сделать это для меня.

Большое спасибо,

Габриэль.»

Обратите внимание: выражение quite a few означат «довольно много», хотя просто a few обозначает небольшое количество чего- или кого-либо.

You are kind and gentle, smart and funny – ты добрый и вежливый, умный и забавный

Лексика из письма

  • To decide – решать.
  • To fall in love – влюбляться.
  • To assist – помогать, содействовать.
  • To be impressed by – быть впечатлённым.
  • To apply to university – подавать заявку в университет.
  • Huge – огромный.
  • Budget – бюджет.
  • To look for – искать.
  • To clarify – уточнять.

Образец №3

«Dear Mark,

I just heard that you have received a new job! I couldn’t be happier for you! Congratulations!

Although I still haven’t been able to find a job, your success has inspired me to try harder. I know it is not easy to get a good job for a fresh graduate, I am really proud of you! I know how self-motivated you are. I am quite sure that your good knowledge and skills, and what is most importantly love to your profession, will make you a great architect. I have hardly any work experience but I am not going to give up and still believe that I will get a good job as well! I can’t thank you enough for your kind words and support!

By the way, the whole family is terribly missing you. We all wait when you will find time to visit us and bring Holly with you, we didn’t see her since her Birthday party. You know that my parents consider you as their second son and how they love Holy! Please send hellos from all of us to your wife!

With best regards,

Давай посмотрим на перевод третьего примера. Следующее письмо другу по-английски составлено, чтобы поздравить друга с новой работой и рассказать о своих планах.

«Дорогой Марк,

Я только что услышал, что ты получил новую работу! Я очень рад за тебя! Поздравляю!

Хотя я ещё не смог найти работу, твой успех вдохновил меня стараться ещё сильнее. Я знаю, как нелегко получить хорошую работу выпускнику, я очень горжусь тобой! Я знаю, какой ты целеустремлённый. Я уверен, что твои хорошие знания и умения, и, что важнее всего, любовь к своей профессии, сделают тебя замечательным архитектором. У меня практически нет никакого опыта, но я не собираюсь сдаваться, и я всё ещё верю, что я также получу хорошую работу! Спасибо тебе большое за твои тёплые слова и поддержку!

Кстати, вся семья ужасно скучает по тебе. Мы все ждём, когда ты найдёшь время, чтобы навестить нас и привезёшь с собой Холли, мы не видели её с вечеринки по случаю её Дня рождения. Ты знаешь, что мои родители считают тебя своим вторым сыном и как они любят Холли! Передавай, пожалуйста, привет своей жене от всех нас!

С наилучшими пожеланиями,

Лексика из письма

  • To receive – получать.
  • To congratulate – поздравлять.
  • To inspire – вдохновлять.
  • Self-motivated – целеустремлённый.
  • Architect – архитектор.
  • Terribly – ужасно.
  • To consider – считать, рассматривать.

Полезные фразы и выражения

Давайте посмотрим, какие фразы можно употребить, составляя неформальное письмо на английском.

  • Welcome to come visit any time – Добро пожаловать к нам в гости в любое время.
  • Lovely to hear from you – Приятно получить от тебя новости
  • How are things? – Как дела?
  • I am so pleased to hear… — Мне приятно узнать…
  • How are you? – Как ты?
  • Thank you for your letter – Спасибо Вам за письмо
  • I was hoping that – Я надеялся, что…
  • I wondered if – Я задумывался если
  • I am glad to learn – Я рад узнать
  • I enjoyed hearing about… – Я был рад услышать о…
  • I thought you might like to hear that – Я подумал, что тебе понравится услышать, что…
  • Your last letter was a pleasure to receive – Мне было приятно получить твоё прошлое письмо
  • I can’t tell you how much I appreciated your letter – Я не могу выразить словами как я ценю твоё письмо
  • I am writing to tell you that – Я пишу тебе, чтобы сообщить
  • It was so kind of you to send me… – Было очень любезно с твоей стороны выслать мне…

Иногда возникает вопрос – о чём написать письмо подруге на английском языке, самый простой ответ – пишите о том, что вас беспокоит больше всего, подумайте, какое бы письмо понравилось вашему близкому другу или подруге, какое бы их искренне порадовало.

Статья предлагает вам клише и шаблоны фраз, которые помогут вам написать письмо на английском.

В современном мире мало кто не знает английский язык, ведь он является интернациональным и обязательным к изучению в школах, техникумах и университетах. Английский пригодится каждому во время путешествия, в профессиональной деятельности и в случаях общения с иностранцами.

ВАЖНО: Социальные сети поглотили весь мир и уже никого не удивляет письмо, пришедшее с «другого конца мира». Завести беседу с человеком и правильно написать письмо вам помогут советы, предложенные в данной статье. Здесь вы найдете примеры вводных и общих фраз, приветствия и прощания.

Начать письмо бывает очень сложно. Важно подобрать красивые слова , чтобы заинтересовать своего собеседника и расположить его к себе. Не важно, к кому вы обращаетесь, к подруге, другу, понравившемуся парню или девушке, дальнему родственнику, главное – знать общепринятые обращения , которые как универсальное клише , подойдут для любого письма.

Как и любое письмо, письмо на английском должно иметь три основных части:

  • Приветствие и вступление
  • Основная (главная) часть
  • Заключительная часть, прощание




Фразы для письма другу, подруге на английском языке: список с переводом

Не важно, какова будет суть вашего письма, будет ли это письмо-признание, приветствие, прощание или приглашение. Вам следует наполнить его общими фразами, которые позволят четко изложить все мысли и слова. Воспользуйтесь устоявшимися клише, предложенными в данной статье.







Как закончить письмо на английском языке другу, подруге: правила

Заканчивать письмо так же следует красиво, пользуясь прощальными фразами. Следует поблагодарить своего собеседника за присланное письмо или написать о том, что вы с нетерпением ждете от него ответа.



Как правильно оформлять письмо другу, подруге на английском языке: шаблон готового письма

Написать правильно и красиво письмо вам помогут уже готовые примеры, где вы сможете проследить использование всех вводных фраз и по этому примеру использовать свои.

Примеры готовых писем:







Как будет «С уважением» на английском в письме другу, подруге?

Ваша подпись в конце письма является характерной особенностью, которая будет не только свидетельствовать о ваших хороших манерах, но и о том, что вы владеете всеми нормами написания правильного письма.





Пример письма другу, подруге на английском языке с переводом

Воспользуйтесь примерами писем на английском языке, которые представлены только с переводами. Так вы сможете ориентироваться на вводные клише и точно знать их значения.